Различните типове документи подлежат на различни изисквания. При официалния превод е без значение дали документът ще бъде оригинален, копие или дубликат. При легализацията обаче в повечето случаи се изисква оригинал. Изключение представляват например дипломите, при които се прави легализация на копието на документа, което преди това е заверено от нотариус и от Министерство на образованието.
Органи, компетентни да извършват нотариално удостоверяване на подпис:
–
нотариус, без оглед на района му на действие или съдията по вписванията за районите, в които няма
нотариус;
– помощник-
нотариус и помощник-
нотариус по заместване;
– за населени места, в които няма
нотариус или районен съд, кметът на населеното място, което не е общински център, а ако е общински център – кметът, заместник-кметът, секретарят на общината, както и кметският наместник, удостоверяват подписите на частни документи, които са едностранни актове и не подлежат на вписване;
– българските дипломатически и консулски представители в чужбина, могат да удостоверяват подписите на частни документи, които не подлежат на вписване, представени от български граждани, както и подписите на чужди граждани, но само ако документът е предназначен да произведе действието си в Република България.
Нотариалната заверка на чуждестранни документи следва да е положена от чуждестранен нотариус, а не от български.