The different types of documents are subject to different requirements. When making the translation it is irrelevant if the document is an original, a copy, or a duplicate. Legalization, however, in most cases requires an original. Exceptions include, for example, a legalized copy of the document (the diploma), which had been beforehand certified by a notary and the Ministry of Education in the country of origin.
Authorities, competent to perform a notarial signature:
– a notary, irrespective of its area of activity or the judge registry of the district where there is no notary;
– assistant notary and substitute notary;
– for settlements where there is no notary or judge registry of the district, the mayor of the settlement (which is not a municipal center), and if it is a municipal center - the mayor, the deputy mayor, the secretary of the municipality and the mayor's deputy, can certify the signatures of private documents, which are unilateral acts and are not subject to registration;
– Bulgarian diplomatic and consular representatives abroad can certify the signatures of private documents that are not subject to registration, presented by Bulgarian citizens as well as the signatures of foreign citizens, but only if the document is intended to produce its activity on the territory of Republic of Bulgaria.
The notary certification of foreign documents should be made by a foreign notary, not by a Bulgarian one.